Nous avons fait une sélection de pays pour vous. Choisissez un autre pays ou une autre région pour voir ce contenu.
Schweiz (français)
Confirmer la sélection
Le contenu de ces langues est créé à l'aide d'une traduction automatique afin de rendre nos produits et notre entreprise accessibles à tous.
International / Rest of World
The United States, Canada and Puerto Rico
CH

Les caractéristiques du MIWE roll-in e+ sont convaincantes en termes d’ergonomie

L'objectif de la maison MIWE consiste toujours à réunir dans un design attractif la simplicité, la qualité et la fonctionnalité. C'est pourquoi tous les éléments de design minutieusement étudiés du MIWE roll-in e+ ont un objectif clair : vous faciliter le travail et vous le rendre aussi agréable que possible avec le four à chariot.

LED de visualisation à distance

LED de visualisation à distance
LED de visualisation à distance
Formschön in Dunsthabe und Steuersäule integriert infor­mieren die hell strahlenden Status­leuch­ten über den aktuellen Betriebs­zustand des Stikkenofens und sind selbst aus der Ferne gut sichtbar.

Parfaitement et harmonieusement intégrés dans la hotte et la colonne de commande, les témoins de fonctionnement lumineux informent sur l'état de fonctionnement actuel du four et sont toujours bien visibles, même de loin.

Écran en verre 10,4‘‘

Écran en verre 10,4"
Écran en verre 10,4"
Macht die Bedienung einfach und liefert alle wichtigen Informa­tionen auf einen Blick: das große Display der Touch Control-Steuer­ung MIWE TC.

Simplifie l'utilisation et fournit toutes les informations importantes d'un seul regard : le grand écran de la commande Touch Control MIWE TC.

Stockage des gants

Stockage des gants
Stockage des gants
Gut aufbewahrt sind die Hand­schuhe (ganz gleich welcher Ausführung) am Rammschutz und somit immer griffbereit – ganz ohne sich bücken zu müssen.

Les gants sont facilement accessibles (sur tous les modèles) au niveau du profilé de protection et donc toujours à portée de main, sans avoir à se baisser.

Profilé de protection

Profilé de protection
Profilé de protection
Gut geschützt ist das Glasdisplay dank des dezenten aber nicht minder wirksamen Ramm­schutzes. So kann auch ein voll beladener Stikkenwagen nicht für Schaden sorgen.

L'écran en verre est parfaitement protégé grâce au profilé de protection discret mais très efficace. Même un chariot entièrement chargé ne peut causer aucun dommage.

Encastrable sur trois côtés

Application sur trois côtés
Application sur trois côtés
Ein MIWE roll-in e+ kommt selten allein. Daher kann er problemlos auf drei Seiten eingehaust werden; alle wartungs­relevanten Bauteile sind bequem von vorne zugänglich.

Un MIWE roll-in e+ est rarement seul. C'est pourquoi il peut facilement être encastré sur trois côtés ; tous les composants concernés par la maintenance sont facilement accessibles par l'avant.

Rampe extra plate

Rampe extra plate
Rampe extra plate
So lassen sich auch die sen­sibels­ten Backwaren sanft, sicher und ohne großen Kraft­aufwand in den Backofen schieben. Heraus geht es natürlich ebenso einfach.

Les produits très fragiles peuvent ainsi également être insérés dans le four, en douceur, en toute sécurité et sans usage de la force. Il en va de même pour les ressortir.

MIWE Autostart

MIWE Autostart
MIWE Autostart
Festlegen, wann der Backofen am nächsten Tag backbereit sein soll. Für die ganze Woche oder jeden Tag individuell.

Définir à quel moment le four devra être prêt le jour suivant. Pour toute la semaine ou individuellement pour chaque jour.

Colonne de commande magnétique

Colonne de commande magnétique
Colonne de commande magnétique
Dank der magnetischen Fläche an der Steuersäule sind Bäcker­messer und Co. immer gut verstaut und stets griffbereit.

Grâce à la surface magnétique au niveau de la colonne de commande, les ustensiles du boulanger sont toujours rangés et à portée de main.

Porte Softclose

Porte Softclose
Porte Softclose
Die optionale Softclose Auto­matik­tür muss nicht mehr manuell verriegelt, sondern nur noch angelehnt werden – schon schließt sie automatisch. Das geht bequem mit einer Hand.

La porte automatique optionnelle Softclose n'a plus besoin d'être verrouillée manuellement, il suffit de la pousser pour qu'elle se ferme automatiquement. Cela se fait facilement d'une seule main.

Politique de confidentialité

Ce site web utilise des composants externes, tels que Google Analytics, qui peuvent être utilisés pour collecter des données sur votre comportement. Informations sur la vie privée